Превод текста

Leslie Grace - Díganle (Remix) Лирицс транслатион то енглисх




Tell Him (Remix)

[Intro: Leslie Grace & CNCO]
Tell him that his departure has left me with a bad taste
And I, I tried to fill the absence that he left
I accept that I was not the best
For running away like a coward, sorry
(I 'Grace)
 
[Chorus: Leslie Grace, Becky G]
Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Díganle que jamás yo lo volví a llorar
Alguien por favor le cuente la verdad
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
Y no lo he vuelto a ver, no sé a dónde fue
Díganle que jamás lo he vuelto a lamentar
Alguien por favor le cuente la verdad
Que ya tomé un remedio pa’ mi corazón
 
[Verse 1: Leslie Grace]
Tell him now
That his love is in a coma
That if he is with someone there is no turning back
Better to be alone
There will be another person that makes my skin crawl
And he's going to miss it
 
[Verse 2: CNCO]
CNCO!
I will ignore what people say
Today I promise that I can change only for you
It's impossible to get you out of my mind
My only wish in this life is to make you happy
There is no cure, and I can not stop thinking, the nights are dark
In my bed and your absence has become torture
There is no psychology that can deceive this loneliness, baby
 
[Post-Chorus: Leslie Grace]
The hours are passed
The thing gets worse
Goodbye, bye, bye, here there is no going back
Better to be alone
There will be another person that makes my skin crawl
And he's going to lose it, and he's going to miss it
Yeah, Becky G
 
[Verse 3: Becky G]
The one who left without being thrown out is not needed
I was discharged from his love hospital
I already have another life, I'm not part of your plan
I kissed a toad thinking he was a prince
I'd rather be alone than in bad company
I am a queen who controls her own destiny
I wanted it to work and I have God as a witness
Better you follow your path, I have my own
 
[Verse 3: CNCO]
How can it be? How to explain (more?)?
How can it be that I can not kiss you anymore?
If life is a cycle, see you, baby, at the second notice
Maybe you have someone else
And you think he gives you what I never gave you
You know that deep down, that's not the reality
That's something temporary, do not forget that I love you, no, no
And I have not seen you again
Tell me at once where you are
And I'll find you
Please give me an opportunity
I have the cure for that pain
And I have not seen you again
tell me at once
We still have time to recover
All this love and I want to give you more
Baby, forgive me if I caused you pain
 
[Bridge: Becky G]
Another, that makes him happy
Another one, that feels to wait for it
Another is already in my heart (Becky G)
(and) There is nothing to give you, no, no
 
[Outro: CNCO, Leslie Grace]
But tell him now
That my love cries (oh no, no)
That there is nobody else
But there is no turning back
Better to be alone
There will be another person that makes my skin crawl
And he's going to miss it
And he's going to miss it
I'm sorry, baby
 


Још текстова песама из овог уметника: Leslie Grace

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir